✓ Beglaubigte Übersetzungen Filipino-Deutsch von staatlich vereidigten Übersetzern
Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente von Deutsch nach Filipino oder Filipino nach Deutsch? Möchten Sie auf den Philippinen arbeiten, studieren oder in Deutschland heiraten und brauchen dafür amtlich anerkannte Filipino-Übersetzungen?
Filipino ist neben Englisch die zweite Amtssprache der Philippinen und wird von insgesamt mehr als 80 Millionen Menschen gesprochen. Sie hat sich vor allem aus der Sprache Tagalog entwickelt und kann als standardisierte Variante der Tagalog-Sprache angesehen werden. Als offizielle Sprache öffnet eine beglaubigte Filipino-Übersetzung Türen zu Bildungs- und Karrierechancen auf den Philippinen sowie zu Behördenverfahren in Deutschland.
Unser Team aus vereidigten Übersetzern mit Filipino/Tagalog-Sprachkompetenz erstellt behördenanerkannte Übersetzungen für Privatpersonen, Unternehmen und Bildungseinrichtungen. Mit unserer langjährigen Erfahrung als Übersetzungsbüro für beglaubigte Filipino-Übersetzungen bieten wir maßgeschneiderte Services für alle Ihre Dokumente.
Planen Sie eine Eheschließung in Deutschland? Standesämter verlangen beglaubigte Übersetzungen philippinischer Geburtsurkunden, Ehefähigkeitszeugnisse und Heiratsurkunden. Wir sorgen dafür, dass Ihre Unterlagen ohne Verzögerung anerkannt werden.
Die Ausländerbehörde akzeptiert nur beglaubigte Übersetzungen offizieller Dokumente. Unsere vereidigten Übersetzer garantieren die reibungslose Anerkennung für Familiennachzug, Arbeitsvisum oder Einbürgerungsverfahren zwischen Deutschland und den Philippinen.
Ihr Abiturzeugnis, Universitätsdiplom oder Berufsabschluss muss für philippinische Hochschulen oder deutsche Anerkennungsstellen beglaubigt übersetzt werden. Wir kennen die spezifischen Anforderungen beider Länder.
Handelsregisterauszüge, Verträge, Vollmachten oder Firmendokumente übersetzen wir fachgerecht für Ihre Geschäftsbeziehungen zwischen Deutschland und den Philippinen.
Von deutschen Gerichten vereidigte Übersetzer mit nachgewiesener Filipino/Tagalog-Sprachkompetenz – bundesweite Anerkennung garantiert
Standardbearbeitung in 4-5 Werktagen mit transparenter Kommunikation über den Bearbeitungsstatus
Wir übersetzen in beide offizielle Sprachen der Philippinen – je nach Anforderung Ihrer Ziel-Institution
Sie können ganz risikofrei Ihre Beglaubigung bei uns bestellen und erst nach Erhalt der Übersetzung zahlen.
Verschlüsselte Datenübertragung, diskrete Dokumentenbehandlung und datenschutzkonforme Verarbeitung
Wir übersetzen auch handschriftliche philippinische Dokumente präzise und beglaubigt – unabhängig vom Zustand des Originals
Die Philippinen haben zwei Amtssprachen: Filipino (Tagalog) und Englisch. Welche Sprache Sie für Ihre beglaubigte Übersetzung benötigen, hängt von der empfangenden Institution ab:
Philippinische Behörden: Akzeptieren in der Regel sowohl Filipino als auch Englisch. Wir empfehlen eine vorherige Prüfung der spezifischen Anforderungen Ihrer Ziel-Institution.
Deutsche Behörden: Erfordern deutsche Übersetzungen philippinischer Dokumente – unabhängig davon, ob das Original auf Filipino oder Englisch verfasst ist. Unsere vereidigten Übersetzer sind für beide Ausgangssprachen qualifiziert.
Filipino ist die standardisierte Variante der Tagalog-Sprache und wird seit dem 20. Jahrhundert als offizielle Amtssprache neben Englisch verwendet. Häufig wird die Bezeichnung „Filipino" lediglich als offizielle Bezeichnung des Tagalog verwendet, sodass es sich bei den beiden Begriffen nicht zwingend um zwei getrennte Sprachen handelt. Unsere Übersetzer sind mit beiden Bezeichnungen und allen sprachlichen Nuancen vertraut.
Unsere vereidigten Übersetzer haben umfangreiche Erfahrung mit philippinischen und deutschen Dokumenten. Häufigste Übersetzungen zwischen Filipino-Deutsch und Deutsch-Filipino:
Scannen Sie Ihre philippinischen oder deutschen Dokumente ein und laden Sie diese sicher in unserem Angebotsformular hoch. Geben Sie an, wofür Sie die Übersetzung benötigen (Heirat, Visum, Studium, etc.).
Wir prüfen Ihre Dokumente und erstellen ein transparentes Angebot mit genauer Kostenaufstellung und voraussichtlicher Lieferzeit. Sie erhalten alle Informationen übersichtlich per E-Mail.
Nach Ihrer Auftragsbestätigung starten unsere vereidigten Übersetzer mit der professionellen Bearbeitung Ihrer Filipino-Dokumente. Sie erhalten eine Bestätigung mit allen Details.
Sie erhalten Ihre beglaubigte Filipino-Übersetzung vorab per E-Mail als PDF und anschließend im Original per Post. Standardbearbeitungszeit: 4-5 Werktage.
Unser Team berät Sie gerne persönlich zu Ihren Filipino-Übersetzungen für die Philippinen oder speziellen Dokumentenanforderungen.
☎ 0800 55 133 07Kostenfreie Beratung – Montag bis Freitag, 9-18 Uhr
Gesprochen wird Filipino vor allem in der Hauptstadt der Philippinen, Manila. Jedoch werden offizielle Dokumente des Landes sowohl auf Filipino/Tagalog als auch auf Englisch ausgestellt. Teilweise handelt es sich dabei um zweisprachige Dokumente. Damit hebt sich Filipino allerdings von der großen Sprachenvielfalt der Philippinen ab (es gibt zwischen 130 und 200 Sprachen auf dem Inselstaat).
Erst im 20. Jahrhundert wurde Filipino als zweite Amtssprache der Philippinen festgelegt, wobei zur Zeit der Festlegung auch Spanisch noch als offizielle Sprache der Philippinen verwendet wurde. Bei der Entscheidung sprach vor allem die weite Verbreitung von Tagalog, die gute Verständlichkeit aufgrund des Fehlens von Dialekten sowie die Tradition der Sprache für eine Einführung von Filipino als Standardsprache auf dem Inselstaat. Verglichen wird das Verhältnis von Filipino und Tagalog heute mit dem Verhältnis von Mandarin zu Chinesisch, sodass innerhalb der Philippinen meistens von Tagalog die Rede ist, während im internationalen Vergleich die Sprache als Filipino bezeichnet wird.
Jahre Erfahrung mit Filipino-Übersetzungen
Vereidigte Übersetzer für Filipino/Tagalog
Erfolgreich übersetzte philippinische Dokumente
Nutzen Sie unsere langjährige Erfahrung mit philippinischen Dokumenten und erhalten Sie ein kostenloses, individuelles Angebot.
Telefonische Beratung: Mo-Fr 9:00-18:00 Uhr
Jetzt ein kostenloses & unverbindliches Übersetzungsangebot anfordern:
0800 55 133 07 oder [email protected]
Unser Übersetzungsbüro in Bonn/Köln bietet Ihnen beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen sämtlicher Fachgebiete (Recht, Technik, Medizin usw.) und Dokumente (z.B. Abiturzeugnisse, Diplomen, Urkunden, Notenübersichten, Führerscheine und polizeiliche Führungszeugnisse) in den Sprachkombinationen Filipino/Tagalog-Deutsch und Deutsch-Filipino/Tagalog an. Günstig, schnell und professionell.
Sie erhalten von uns innerhalb von wenigen Stunden (werktags) ein Angebot mit umfassenden Informationen zu Preis und Bearbeitungsdauer.
Sie haben Fragen? Rufen Sie uns an (0800 55 133 07) oder senden Sie uns eine Nachricht über unser Kontaktformular. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!