Home Documents Italian Birth Certificate

Italian Birth Certificate for German Authorities: Get Your Certified Translation

Planning a wedding in Germany or handling an inheritance across borders? German authorities require your Italian birth certificate (Certificato di nascita) with an apostille and a certified translation. We deliver both the PDF and the stamped original, so you can meet your deadline with confidence.

Accepted across the entire EU
Pay only after delivery
Real people on the phone
Request your free quote

Your personal quote by email within minutes

Why does it need to be certified?

In Germany, official translations must be done by a vereidigter Übersetzer, a translator officially sworn in by a German court. The Standesamt (civil registry office), Nachlassgericht (probate court), and other authorities will only accept translations bearing the sworn translator's stamp and signature. A regular translation, even if accurate, will be rejected at the counter. Our translations meet these exact requirements.

Your Path to a Certified Translation in 5 Steps

1

Send your document

Upload a clear scan or photo of your Italian birth certificate. You do not need to send the original paper document.

2

Receive your quote

Within a few hours, you will receive a personal quote by email with a transparent fixed price, no hidden fees.

3

Confirm with one click

Click the confirmation button in the quote email. That single click starts the translation process immediately.

4

Get your translation

You receive the certified translation as a PDF by email and the stamped original by post within 3 to 6 business days.

5

Pay after delivery

The invoice arrives with your translation. You have 14 days to pay by bank transfer, after you have reviewed everything.

When Do You Need a Certified Translation of Your Italian Birth Certificate?

Italian citizens living in Germany, and their families, often need a translated birth certificate for major life events. Below are the most common situations where the Standesamt or other authorities will ask for this document.

Marriage in Germany

The Standesamt requires your Italian birth certificate with apostille and certified translation, along with your Ehefähigkeitszeugnis (certificate of no impediment).

Marriage in Italy with a German Partner

When a German citizen marries in Italy, German documents like the birth certificate must carry an apostille and an Italian translation for the Italian Comune.

Cross-Border Inheritance

When settling an estate in Italy or Germany, the Nachlassgericht and notaries require birth certificates of all heirs with apostille and certified translation to verify family relationships.

Registering a Child at the Italian Consulate

To register a birth in the Italian civil registry, consulates in Germany often require the German birth certificate with translation and sometimes an apostille.

What We Need From You

Getting your quote takes just a few minutes. Here is what to prepare:

  • A clear scan or photo of your Italian birth certificate (Certificato di nascita or Estratto per riassunto dell'atto di nascita)
  • The target language: German (for use in Germany) or Italian (for use in Italy)
  • Optional: Let us know the purpose (wedding, inheritance, consulate) so we can advise on additional requirements

Good to know

Many authorities require your birth certificate to be recent, often no older than 3 to 6 months. If your certificate is outdated, request a new one from your Italian Comune before ordering the translation. This avoids delays at the Standesamt.

Do You Need an Apostille?

Italy and Germany are both members of the Hague Apostille Convention. For most official uses, your Italian birth certificate must carry a Haager Apostille issued by the competent Italian authority, usually the Prefettura, before we translate it.

The typical order is: obtain the certificate from your Comune, get the apostille in Italy, then send us the apostilled document for translation. If you are unsure whether an apostille is needed for your specific case, ask the German authority requesting the document, or contact us and we will help you figure it out.

Get your quote now

No obligation, completely free

Common Mistakes to Avoid

We see these problems regularly, and they almost always cause delays. Save yourself the stress:

  • Missing apostille: The Standesamt will reject your documents if the apostille is missing. Get it in Italy before sending the document for translation.
  • Wrong type of certificate: A simple extract may not contain all the data the German authority needs. Ask for the Estratto per riassunto dell'atto di nascita (full extract).
  • Translation not certified: A translation made by a friend or a non-sworn translator will be rejected. German authorities require a beglaubigte Übersetzung by a court-sworn translator.
  • Outdated certificate: For weddings, certificates older than 3 to 6 months are often not accepted. Check the requirement before your appointment.

Your Questions, Answered

How long does it take to get my certified translation?

Most translations are completed within 3 to 6 business days. You receive the PDF by email first, followed by the stamped original by post. Keep in mind that obtaining the certificate from Italy and getting the apostille may take additional time, so plan ahead if you have a fixed deadline.

Can I send a scan instead of the original document?

Yes. A clear scan or photo is sufficient for us to create your certified translation. However, the German authority will typically want to see your original certificate with apostille. Bring it to your appointment.

Will my translation be accepted by all German authorities?

Our translations are made by translators officially sworn in by German courts. They are accepted by the Standesamt, Ausländerbehörde, Nachlassgericht, universities, and all other German government offices. If you ever have an issue, contact us and we will help.

When do I pay?

You pay after you receive your translation. The invoice arrives together with your documents, and you have 14 days to pay by bank transfer. No prepayment, no credit card required.

Do I need an apostille on my Italian birth certificate for use in Germany?

In most cases, yes. Both Italy and Germany are members of the Hague Apostille Convention, so an apostille is the standard way to authenticate your document. The apostille must be obtained in Italy before translation. Some bilateral agreements may provide exemptions, but the Standesamt often requests it regardless. Check with the authority requesting your document to be sure.

Leila Hoffmann
Written by
Leila Hoffmann
Embassy Translations | May 2025
4.9 / 5 from 687 reviews
View on ProvenExpert

Ready to Translate Your Italian Birth Certificate?

Your translation arrives first, then you pay. Hold it in your hands before you transfer a single euro.

Get a quote in 5 minutes

``` --- ### SECTION 3: PAIRED PAGE UPDATE ``` PAIRED_PAGE_URL: /dokumente/geburtsurkunde-italienisch/ REPLACE_LANGUAGE_SWITCHER_WITH: