✓ Beglaubigte Vertragsübersetzungen durch vereidigte Übersetzer
Sie möchten ein Haus in Spanien kaufen, aber der Notar kann mit Ihrem deutschen Kaufvertrag nichts anfangen? Oder Sie brauchen Ihren Arbeitsvertrag für ein Visa in die USA?
Genau hier kommen wir mit unseren beglaubigten Übersetzungen ins Spiel. Seit über 15 Jahren übersetzen wir Verträge aller Art für Menschen, die internationale Vorhaben umsetzen möchten.
Eine beglaubigte Übersetzung ist immer dann erforderlich, wenn ausländische Behörden, Gerichte oder Unternehmen den rechtsgültigen Nachweis benötigen, dass die Übersetzung vollständig und korrekt ist.
Nur vereidigte Übersetzer dürfen solche Beglaubigungen ausstellen.
Ihr Vorhaben | Beliebte Zielländer | Wichtige Details |
---|---|---|
Immobilienkauf im Ausland | Spanien, Portugal, Frankreich, Italien | Notare verlangen deutschen Kaufvertrag |
Internationale Geschäfte | USA, China, Brasilien, Indien | Gesellschaftsverträge für Handelsregister |
Arbeiten im Ausland | Schweiz, Österreich, Kanada, Australien | Arbeitsverträge für Visa-Anträge |
Gerichtliche Verfahren | Alle Länder weltweit | Verträge als Beweismittel vor Gericht |
Internationale Finanzierung | Luxemburg, Singapur, Dubai | Kreditverträge für Banken |
Wichtig: Einfache Übersetzungen reichen für Behörden nicht aus. Nur beglaubigte Übersetzungen durch vereidigte Übersetzer werden als rechtsgültige Dokumente anerkannt.
Immobilien und Fahrzeuge
Wohnungen im Ausland
Jobs im Ausland
Internationale Eheschließungen
Internationale Versicherungen
Finanzierungen
Firmenregistrierungen
Technologietransfer
Laden Sie Ihren Vertrag über unser Online-Formular hoch. Ein Scan oder klares Foto reicht völlig aus - das Original bleibt sicher bei Ihnen.
Wir senden Ihnen zeitnah ein transparentes und faires Angebot zu. Bei Fragen können Sie uns jederzeit kontaktieren.
Ein auf Rechtstexte spezialisierter, vereidigter Übersetzer übersetzt Ihren Vertrag unter genauer Beachtung der juristischen Terminologie.
Die beglaubigte Übersetzung mit Stempel und Unterschrift kommt per Post zu Ihnen. Vorab erhalten Sie einen Scan per E-Mail.
Sie brauchen uns nicht das Original zu schicken! Eine klare, gut lesbare Kopie oder ein Handyfoto reicht völlig aus.
✓ Sicher: Das Original bleibt bei Ihnen. Nach der Übersetzung löschen wir alle Ihre Daten gemäß DSGVO.
In welche Sprache soll übersetzt werden? (z.B. Englisch für USA, Spanisch für Spanien)
Wofür brauchen Sie die Übersetzung? (Visa, Immobilienkauf, Geschäft, etc.) Das hilft uns bei länderspezifischen Anforderungen.
Als internationales Übersetzungsbüro übersetzen wir Verträge in und aus über 40 Sprachen:
Weitere Sprachen verfügbar: Auch für seltene Sprachen wie Mongolisch oder Madagassisch verfügen wir über qualifizierte vereidigte Übersetzer.
Eine beglaubigte Übersetzung wird von einem vereidigten Übersetzer erstellt und mit Stempel sowie Unterschrift versehen. Sie bestätigt offiziell, dass die Übersetzung vollständig und richtig ist. Einfache Übersetzungen haben keine rechtliche Gültigkeit für Behörden.
Nein, für die beglaubigte Übersetzung reicht eine klare Kopie oder ein gutes Foto völlig aus. Das Original bleibt sicher bei Ihnen. Der vereidigte Übersetzer bestätigt mit seiner Beglaubigung die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung.
Beglaubigte Übersetzungen durch deutsche vereidigte Übersetzer werden international anerkannt. In manchen Ländern ist zusätzlich eine Apostille oder Überbeglaubigung erforderlich - das organisieren wir gerne für Sie.
Auch umfangreiche und rechtlich komplexe Verträge übersetzen unsere Fachübersetzer beglaubigt. Bei sehr umfangreichen Dokumenten erstellen wir einen individuellen Zeitplan und können bei Bedarf wichtige Kapitel vorab liefern.
Ja, auch für seltene Sprachen verfügen wir über qualifizierte vereidigte Übersetzer. Kontaktieren Sie uns für Ihre spezielle Sprachkombination - wir finden eine Lösung.
"Für den Kauf unserer Ferienwohnung in Spanien brauchten wir unseren deutschen Kaufvertrag auf Spanisch. Die Übersetzung war fehlerfrei - der spanische Notar hat alle Dokumente sofort akzeptiert."
— Michael R., Immobilienkauf Spanien
"Wir arbeiten seit Jahren mit Embassy Translations für unsere internationalen Gesellschaftsverträge zusammen. Die juristische Fachkompetenz ist beeindruckend - alle Übersetzungen werden von Handelsregistern problemlos akzeptiert. Die Terminologie ist immer konsistent und präzise."
— Dr. Sabine K., Rechtsanwältin für Internationales Wirtschaftsrecht
Jetzt ein kostenloses & unverbindliches Übersetzungsangebot anfordern:
0800 55 133 07 oder info@beglaubigte-uebersetzung.eu
Unser Übersetzungsbüro Bonn/Köln bietet Ihnen beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen jeglicher Art (z.B. Abiturzeugnisse, Diplomen, Urkunden, Notenübersichten, Führerscheine und polizeiliche Führungszeugnisse) und Sprachen (Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Türkisch u.v.m.) - Günstig, schnell und professionell.
Sie erhalten von uns innerhalb von wenigen Stunden (werktags) ein Angebot mit umfassenden Informationen zu Preis und Bearbeitungsdauer.
Sie haben Fragen? Rufen Sie uns an (0800 55 133 07) oder senden Sie uns eine Nachricht über unser Kontaktformular. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!