Arztbrief


Der Arztbrief zählt zu den Dokumenten der Gesundheitszeugnisse und wird, je nach Verwendungszweck, auch als Epikrise, Entlassungsbrief oder Befundbericht bezeichnet. Im Allgemeinen beinhaltet ein Arztbrief Informationen über den jeweiligen Patienten, die dazu dienen, dass ein Arzt oder Psychotherapeut den Patienten an einen neuen Arzt oder Psychotherapeuten übergeben kann. Damit dieser alle notwendigen Infos über den Gesundheitszustand des Patienten erhält, wird ein Arztbrief ausgestellt, der Auskunft über diese Gegebenheiten gibt.

 

Ein Arztbrief kann daher im Falle einer Krankenhausbehandlung oder Therapie notwendig werden und insbesondere beim Umzug oder einem längeren Auslandsaufenthalt wichtig sein, damit der neue Arzt oder Therapeut genaue Informationen über den Zustand des Patienten erhält. Daher ist eine beglaubigte Übersetzung des Arztbriefs häufig notwendig, damit der Arzt oder die Ärztin im Ausland auf ihrer Landessprache die Inhalte des Dokuments verstehen kann.

 

Für eine solche beglaubigte Übersetzung des Arztbriefs arbeiten wir als Online-Übersetzungsbüro mit vereidigten Übersetzern für alle Sprachen zusammen. Besonders häufig werden Arztbriefe in oder aus dem Englischen, Französischen oder Spanischen übersetzt, aber auch alle andere Sprachen können von uns bedient werden. Somit können Sie bei uns die Übersetzung Ihres Arztbriefs für jeden Zweck in Auftrag geben. Egal, ob Sie diese Übersetzung für einen Umzug ins Ausland oder nach Deutschland, für ein Auslandsstudium oder einen längeren Urlaub benötigen – wir helfen Ihnen gerne weiter.

 

Darüber hinaus kann es insbesondere bei medizinischen Dokumenten wie dem Arztbrief notwendig sein, dass ein speziell ausgebildeter Fachübersetzer die Übersetzung vornimmt. Diese medizinischen Fachübersetzer sind in der Lage, sowohl die Ausgangs- als auch die Zielsprache sehr gut zu beherrschen. Darüber hinaus verfügen sie über weitreichende medizinische Kenntnisse, sodass sie spezielle medizinische, pharmazeutische oder therapeutische Ausdrücke aus der einen in die andere Sprache korrekt und kontextbezogen übersetzen können.

 

Da wir häufig medizinische Dokumente übersetzen legen wir darüber hinaus großen Wert auf Vertraulichkeit und den Datenschutz. Sollten Sie also Ihren Arztbrief oder ein anderes medizinisches Dokument, wie ein Ärztliches Attest, eine Krankenversicherung oder Ähnliches bei uns übersetzen lassen wollen, können Sie sichergehen, dass wir mit den dort enthaltenen Informationen äußerst vertraulich und nach den geltenden Datenschutzregeln umgehen.

 

Sollten Sie Interesse an einer beglaubigten Übersetzung oder medizinischen Fachübersetzung Ihres Arztbriefs haben, können Sie in unserem Angebotsformular gerne ein unverbindliches Angebot anfordern. Auf Basis der dort von Ihnen hinterlegten Informationen, wie der Sprachkombination oder einer Anforderung einer Apostille oder Überbeglaubigung erstellen wir schnellstmöglich ein unverbindliches Angebot und senden Ihnen dieses zu. Bei weiteren Fragen zur Übersetzung medizinischer Dokumente können Sie uns gerne jederzeit kontaktieren.


Jetzt ein kostenloses & unverbindliches Übersetzungsangebot anfordern:

0228/7 63 63 4 63 oder info@beglaubigte-uebersetzung.eu


Unser Übersetzungsbüro Bonn/Köln bietet Ihnen beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen jeglicher Art (z.B. Abiturzeugnisse, Diplomen, Urkunden, Notenübersichten, Führerscheine und polizeiliche Führungszeugnisse) und Sprachen (Englisch, Französisch, Spanisch, PortugiesischTürkisch u.v.m.) - Günstig, schnell und professionell.

 

Sie erhalten von uns innerhalb von wenigen Stunden (werktags) ein Angebot mit umfassenden Informationen zu Preis und Bearbeitungsdauer.

 

Sie haben Fragen? Rufen Sie uns an (0228/7 63 63 4 63) oder senden Sie uns eine Nachricht über unser Kontaktformular. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!