Viele Übersetzer nehmen die Vorteile einer computerunterstützten Übersetzung wahr. Die so genannten CAT Tools bieten zwei wichtige Komponenten: zum einen ein Translation-Memory-System und zum anderen eine Terminologie-Datenbank. Mit dem Translation-Memory-System werden dem Übersetzer bereits früher übersetzte Sätze angezeigt, die er dann einfach übernehmen kann. Dies können Sätze sein, die zu 100 % miteinander übereinstimmen, oder bei denen nur Teile des Satzes identisch sind. In der Terminologie-Datenbank können einmal gespeicherte Fachausdrücke nachgeschlagen werden. Diese Terminologie-Datenbanken können auch im Kollegenkreis problemlos ausgetauscht werden. Das heißt mithilfe der computerunterstützten Übersetzungen kann der Übersetzer eine höhere Konsistenz erreichen und auch seine Produktivität steigern, da bei Texten mit hoher Übereinstimmung die Tipparbeit erheblich gesenkt wird. Zu den bekanntesten CAT Tools gehören SDL Trados, Wordfast oder Across. CAT Tools können also für den Übersetzer eine Entlastung darstellen, entbinden ihn aber nicht davon, sich selbst Gedanken zu machen.
Jetzt ein kostenloses & unverbindliches Übersetzungsangebot anfordern:
0228/7 63 63 4 63 oder info@beglaubigte-uebersetzung.eu
Unser Übersetzungsbüro Bonn/Köln bietet Ihnen beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen jeglicher Art (z.B. Abiturzeugnisse, Diplomen, Urkunden, Notenübersichten, Führerscheine und polizeiliche Führungszeugnisse) und Sprachen (Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Türkisch u.v.m.) - Günstig, schnell und professionell.
Sie erhalten von uns innerhalb von wenigen Stunden (werktags) ein Angebot mit umfassenden Informationen zu Preis und Bearbeitungsdauer.
Sie haben Fragen? Rufen Sie uns an (0228/7 63 63 4 63) oder senden Sie uns eine Nachricht über unser Kontaktformular. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!