Deadline


Beglaubigte Übersetzungen dienen in der Regel zur internationalen Kommunikation zwischen Unternehmen, Behörden, Universitäten oder auch Privatpersonen. Da viele Anlässe, zu denen eine beglaubigte Übersetzung benötigt wird mit einer Deadline verbunden sind, haben auch häufig die Übersetzungen von Dokumenten eine Deadline, die eingehalten werden muss, damit diese bei der jeweiligen Hochschule, Behörde oder dem Arbeitgeber pünktlich eingereicht werden kann.

 

Ob eine Deadline für eine beglaubigte Übersetzung eingehalten werden kann, hängt von vielen Faktoren ab. Zum Beispiel ist die Sprachkombination der Übersetzung entscheidend. So gibt es Sprachen, die von vielen vereidigten Übersetzern abgedeckt werden (beispielsweise Englisch, Französisch oder Spanisch), sodass wir in unserem Übersetzernetzwerk in der Regel eine Möglichkeit finden, die entsprechenden Dokumente schnell zu übersetzen. Andererseits gibt es Sprachen, die nur von wenigen vereidigten Übersetzern beherrscht werden, sodass es sein kann, dass diese Übersetzer bereits viel Arbeit haben und die beglaubigte Übersetzung aufgeschoben werden muss.

 

Zweitens hängt die Einhaltung einer Deadline von der Textlänge und -komplexität ab. Natürlich dauert es länger, einen langen Text zu übersetzen als einen kurzen. Auch ist die Übersetzung von Fachtexten (Fachübersetzungen) schwieriger und nimmt daher mehr Zeit in Anspruch als die Übersetzung von alltäglichen Dokumenten. Darüber hinaus spielt es eine Rolle, wohin die Übersetzung versendet werden soll. Ein Versand ins europäische Ausland oder sogar auf einen anderen Kontinent nimmt mehr Zeit in Anspruch als ein Versand innerhalb Deutschlands.

 

Jedoch können Sie die Zeit des Versands verkürzen, indem Sie einen zusätzlichen Versand per Scan anfordern, den wir Ihnen vor dem postalischen Versand zusenden können, sodass Sie die elektronische Version Ihrer Übersetzung zeitnah erhalten. Außerdem ist ein Versand per Einschreiben sowie als Expressversand ins In- und Ausland möglich.

Generell ist zu beachten, dass es für Sie von Vorteil ist, wenn Sie uns Ihre Deadline in unserem Angebotsformular mitteilen. Nur so können wir in unserem Angebot darauf eingehen und Ihnen eine Rückmeldung geben, ob diese Deadline eingehalten werden kann oder ob wir dies nicht leisten können. Anschließend können Sie entscheiden, ob Sie das Angebot annehmen oder es ablehnen.

 

Eine Deadline im Rahmen einer beglaubigten Übersetzung von einem Vertrag, einer Urkunde, einem Abiturzeugnis, einem Transcript of Records oder einer Eheurkunde ist daher nicht pauschal problematisch. Wir empfehlen Ihnen, in diesem Fall mit uns in Kontakt zu treten und sich zu erkundigen, ob Ihre Deadline eingehalten werden kann. Gerne beraten wir Sie zu Ihrer beglaubigten Übersetzung und helfen Ihnen bestmöglich, Ihre Deadline einhalten zu können.


Jetzt ein kostenloses & unverbindliches Übersetzungsangebot anfordern:

0228/7 63 63 4 63 oder info@beglaubigte-uebersetzung.eu


Unser Übersetzungsbüro Bonn/Köln bietet Ihnen beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen jeglicher Art (z.B. Abiturzeugnisse, Diplomen, Urkunden, Notenübersichten, Führerscheine und polizeiliche Führungszeugnisse) und Sprachen (Englisch, Französisch, Spanisch, PortugiesischTürkisch u.v.m.) - Günstig, schnell und professionell.

 

Sie erhalten von uns innerhalb von wenigen Stunden (werktags) ein Angebot mit umfassenden Informationen zu Preis und Bearbeitungsdauer.

 

Sie haben Fragen? Rufen Sie uns an (0228/7 63 63 4 63) oder senden Sie uns eine Nachricht über unser Kontaktformular. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!