Zertifikat übersetzen lassen | Beglaubigte Übersetzung online


Schnellübersicht

 

✓ Beglaubigte Zertifikatsübersetzungen durch vereidigte Übersetzer
✓ Alle Zertifikatsarten: ISO, IT, Sprach- und Berufszertifikate
✓ Express-Service für beliebte Sprachkombinationen verfügbar
✓ Übersetzung in über 40 Sprachen

Ob für die internationale Anerkennung Ihrer Qualifikationen, Bewerbungen im Ausland oder behördliche Verfahren: Beglaubigte Zertifikatsübersetzungen sind wichtig für die weltweite Akzeptanz Ihrer Fachkompetenzen.

 

Von ISO-Zertifikaten über IT-Qualifikationen bis hin zu Sprachzertifikaten – unsere vereidigten Übersetzer sorgen dafür, dass Ihre wertvollen Nachweise überall auf der Welt ihre Gültigkeit behalten und von Arbeitgebern, Universitäten und Behörden anerkannt werden.

 

Seit über 15 Jahren unterstützen wir Fachkräfte, Unternehmen und Bildungseinrichtungen dabei, ihre Zertifikate rechtskonform und fachgerecht übersetzen zu lassen – mit der Sicherheit vollständiger internationaler Anerkennung.

Warum Kunden uns vertrauen

  • ✓ Fachübersetzer mit Branchenexpertise
  • ✓ Internationale Anerkennung garantiert
  • ✓ Präzise Fachterminologie
  • ✓ Schnelle und zuverlässige Bearbeitung

Welche Zertifikate übersetzen wir beglaubigt?

Technische Zertifikate

  • TÜV-Zertifikate
  • CE-Kennzeichnungen
  • Qualitätszertifikate
  • Prüfzertifikate
  • ISO-Zertifikate

IT-Zertifikate

  • Microsoft-Zertifikate
  • Cisco-Zertifikate
  • Oracle-Zertifikate
  • SAP-Zertifikate
  • CompTIA-Zertifikate

Sprachzertifikate

  • TOEFL/IELTS
  • DELE/SIELE
  • DELF/DALF
  • Cambridge-Zertifikate
  • TestDaF-Zertifikate

Berufszertifikate

  • IHK-Zertifikate
  • Handelskammer-Zertifikate
  • Berufsqualifikationen
  • Fortbildungszertifikate
  • Zulassungen

Wann benötigen Sie eine beglaubigte Zertifikatsübersetzung?

Ihr Vorhaben Typische Zertifikate Wichtige Details
Arbeiten im Ausland IT-Zertifikate, Berufszertifikate, Sprachzertifikate Für Visa-Anträge und Jobbewerbungen
Studium im Ausland Sprachzertifikate, Schulzertifikate Universitätszulassungen weltweit
Internationale Ausschreibungen ISO-Zertifikate, technische Zertifikate Qualifikationsnachweis für Projekte
Produktzulassungen CE-Kennzeichnungen, TÜV-Zertifikate Export in internationale Märkte
Behördliche Verfahren Alle Zertifikatsarten Amtliche Anerkennung erforderlich

Ihr Zertifikat übersetzen lassen

Technische Fachübersetzer für präzise Zertifikatsübersetzungen

Der Unterschied liegt im Detail: Unsere technischen Fachübersetzer verfügen über jahrelange Branchenerfahrung und aktuelle Zertifizierungen in ihren Fachbereichen.

Ingenieure als Übersetzer

Unsere technischen Fachübersetzer sind selbst ausgebildete Ingenieure mit aktiven Industriezertifizierungen. Sie verstehen nicht nur die Sprache, sondern auch die technischen Zusammenhänge Ihrer Zertifikate.

  • Maschinenbau-Ingenieure für DIN/ISO-Normen
  • Elektrotechnik-Experten für CE-Kennzeichnungen
  • Qualitätsmanager für ISO 9001/14001
  • IT-Security-Spezialisten für ISO 27001

Aktuelle Branchenkenntnisse

Technik entwickelt sich rasant. Unsere Fachübersetzer bleiben durch kontinuierliche Weiterbildung und eigene Zertifizierungen auf dem neuesten Stand der Technik.

  • Regelmäßige Schulungen zu neuen Standards
  • Eigene Industriezertifizierungen
  • Mitgliedschaft in Fachverbänden
  • Zugang zu aktuellen Normendatenbanken

Darum vertrauen uns täglich Kunden ihre wichtigsten Zertifikate an

15+ Jahre
Expertise mit Fachzertifikaten aller Branchen
4,9/5 ★★★★★
Kundenbewertung bei über 680 Bewertungen
40+ Sprachen
Für alle internationalen Märkte verfügbar
Fachexpertise
Branchenspezifische Übersetzer für jedes Zertifikat
100% Vertraulich
Sichere Übertragung nach DSGVO-Standards
Express möglich
Dringende Zertifikate ab 24 Stunden

So einfach kommen Sie zu Ihrer übersetzten Zertifikatsübersetzung

1

Zertifikat hochladen

Laden Sie Ihr Zertifikat über unser Online-Formular hoch. Ein Scan oder klares Foto reicht völlig aus - das Original bleibt sicher bei Ihnen.

2

Persönliches Angebot erhalten

Wir senden Ihnen zeitnah ein transparentes und faires Angebot zu. Bei Fragen können Sie uns jederzeit kontaktieren.

3

Übersetzung durch Fachexperten

Ein auf Ihr Fachgebiet spezialisierter, vereidigter Übersetzer übersetzt Ihr Zertifikat unter genauer Beachtung der Fachterminologie.

4

Beglaubigte Übersetzung erhalten

Die beglaubigte Übersetzung mit Stempel und Unterschrift kommt per Post zu Ihnen. Vorab erhalten Sie einen Scan per E-Mail.

Warum Fachexpertise bei Zertifikatsübersetzungen entscheidend ist

Zertifikatsübersetzungen erfordern mehr als Sprachkenntnisse. Jedes Fachgebiet hat eigene Terminologien, Standards und Anforderungen. Hier zeigen wir, warum professionelle Übersetzung unverzichtbar ist.

Branchenspezifische Fachterminologie

Zertifikatstyp Herausforderung Unsere Lösung
IT-Zertifikate Schnelle Entwicklung der Technologie IT-Fachübersetzer mit aktueller Zertifizierung
ISO-Zertifikate Präzise Normterminologie erforderlich Qualitätsmanagement-Experten als Übersetzer
Sprachzertifikate Verschiedene Bewertungssysteme Bildungsexperten mit Kenntniss aller Systeme
Medizinische Zertifikate Strenge regulatorische Anforderungen Medizinische Fachübersetzer mit Branchenerfahrung

Sprachen für beglaubigte Zertifikatsübersetzungen

Als internationales Übersetzungsbüro übersetzen wir Zertifikate in und aus über 40 Sprachen:

Auch seltene Sprachen? Kein Problem – wir arbeiten mit vereidigten Übersetzern für zahlreiche Sprachkombinationen.

Die häufigsten Fragen zu Zertifikatsübersetzungen

Welche Zertifikate müssen beglaubigt übersetzt werden?

Immer beglaubigt erforderlich: Alle Zertifikate für behördliche Zwecke, Visa-Anträge, Universitätszulassungen, Arbeitsgenehmigungen und gerichtliche Verfahren müssen beglaubigt übersetzt werden.

Besonders wichtig: Sprachzertifikate für Studium/Arbeit im Ausland, Berufszertifikate für internationale Anerkennung, ISO-Zertifikate für Ausschreibungen, technische Zertifikate für Produktzulassungen.

Wie lange dauert die Übersetzung meines Zertifikats?

Standardbearbeitung: 3-5 Werktage für die meisten Zertifikate. Einfache Zertifikate (1-2 Seiten) oft bereits nach 2-3 Werktagen fertig.

Express-Service: 24-48 Stunden für dringende Anfragen bei beliebten Sprachkombinationen (Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch).

Komplexe Zertifikate: Umfangreiche technische Zertifikate oder seltene Sprachen können auch mehr Zeit in Anspruch nehmen.

Werden meine IT-Zertifikate international anerkannt?

Ja, vollständig: Beglaubigte Übersetzungen deutscher vereidigter Übersetzer werden international anerkannt. Besonders wichtig für IT-Professionals bei:

  • Arbeitsvisa in USA, Kanada, Australien
  • EU Blue Card Anträgen
  • Jobbewerbungen bei internationalen Unternehmen
  • Projektausschreibungen und Consultant-Aufträgen

Das sagen unsere Kunden

4,9
★★★★★
aus 680 ProvenExpert Bewertungen
★★★★★

"Für meine Bewerbung als IT-Consultant in der Schweiz brauchte ich meine Microsoft- und Cisco-Zertifikate auf Französisch. Die Übersetzung war fachlich perfekt - alle technischen Begriffe wurden korrekt übertragen. Der Arbeitgeber hat die Dokumente sofort akzeptiert."

— Thomas M., IT-Consultant

★★★★★

"Unser Unternehmen benötigte für eine internationale Ausschreibung unsere ISO 9001 und ISO 27001 Zertifikate auf Englisch. Embassy Translations hat nicht nur perfekt übersetzt, sondern auch die spezielle ISO-Terminologie exakt wiedergegeben. Wir haben den Auftrag bekommen!"

— Dr. Sarah K., Qualitätsmanagerin

Zertifikat professionell übersetzen lassen

Nutzen Sie unsere Expertise für die fachgerechte Übersetzung Ihrer Zertifikate. Unsere spezialisierten Fachübersetzer sorgen für präzise, anerkannte und rechtssichere Übersetzungen in über 40 Sprachen.

Oder senden Sie uns eine E-Mail an info@beglaubigte-uebersetzung.eu