Welche Textsorten kann ich übersetzen lassen?


Ob Urkunde, Vertrag, Zeugnis oder Reisepass – in unserem Online-Übersetzungsbüro kann jede Textsorte beglaubigt übersetzt werden. Durch unsere Zusammenarbeit mit unseren vereidigten Übersetzern für jede Sprache sind wir auf keine bestimmte Textart festgelegt, sondern verfügen über Expertise in der Übersetzung jedes Dokuments. Dies gilt auch für Fachübersetzungen unterschiedlicher Fachrichtungen, da wir neben unserer Zusammenarbeit mit vereidigten Übersetzern auch über ein Netzwerk aus Fachübersetzern verfügen.

 

Täglich erreichen uns Angebotsanforderungen für zahlreiche unterschiedliche Dokumentenarten. Häufig werden Standarddokumente wie Abiturzeugnisse, polizeiliche Führungszeugnisse oder Führerscheine beglaubigt übersetzt. Für die Übersetzung eines deutschen Abiturzeugnisses auf Englisch und Französisch haben wir Festpreise festgelegt. Darüber hinaus ist allerdings jedes Dokument anders aufgebaut und zeichnet sich durch individuelle Inhalte aus. Unsere erfahrenen beeidigten Übersetzer können diese Dokumente problemlos korrekt und kontextbezogen übersetzen, jedoch können wir keine Festpreise für diese Dokumente festlegen, sondern erstellen individuelle unverbindliche Angebote für Sie.

 

Neben der Textsorte ist ein weiteres wichtiges Merkmal jeder beglaubigten Übersetzung die angewandte Sprachkombination. Diese legt sich durch die Ausgangssprache und die Zielsprache fest. Häufig werden Dokumente in oder aus dem Englischen, Französischen, Spanischen oder Italienischen beglaubigt übersetzt. Als Übersetzungsbüro können wir auch darüber hinaus jede andere Sprache bedienen, da wir mit zahlreichen an deutschen Gerichten vereidigten Übersetzern zusammenarbeiten, die jeweils für eine oder mehrere Sprachkombinationen vereidigt sind. Sie verfügen dann über sehr gute Sprachkenntnisse in den beiden benötigten Sprachen und können jede Textsorte beglaubigt übersetzen.

 

Ein Sonderfall sind Dokumententypen, die fachlich anspruchsvolle Inhalte transportieren und daher besonderes Wissen bei der Übersetzung voraussetzen. In diesem Fall arbeiten wir mit Fachübersetzern für jede Fachrichtung zusammen: Dazu zählen beispielsweise juristische, technische, wirtschaftliche oder medizinische Fachübersetzer, die Fachtexte aus einer Sprache in eine andere Sprache übersetzen dürfen. In der Regel wird eine Fachübersetzung von der Zielinstitution der Übersetzung angefordert, wenn es sich um sensible und anspruchsvolle Inhalte handelt.

 

Wie Sie merken, sind wir ein Online-Übersetzungsbüro, das über Expertise in verschiedenen Bereichen verfügt. Falls Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente benötigen, können Sie diese zu übersetzenden Dokumente gerne in unserem Angebotsformular hochladen und uns sicher zusenden. Wir melden uns anschließend schnellstmöglich mit einem transparenten und detaillierten unverbindlichen Angebot bei Ihnen zurück. Bei weiteren Fragen können Sie uns gerne jederzeit kontaktieren.


Jetzt ein kostenloses & unverbindliches Übersetzungsangebot anfordern:

0800 55 133 07 oder info@beglaubigte-uebersetzung.eu


Unser Übersetzungsbüro Bonn/Köln bietet Ihnen beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen jeglicher Art (z.B. Abiturzeugnisse, Diplomen, Urkunden, Notenübersichten, Führerscheine und polizeiliche Führungszeugnisse) und Sprachen (Englisch, Französisch, Spanisch, PortugiesischTürkisch u.v.m.) - Günstig, schnell und professionell.

 

Sie erhalten von uns innerhalb von wenigen Stunden (werktags) ein Angebot mit umfassenden Informationen zu Preis und Bearbeitungsdauer.

 

Sie haben Fragen? Rufen Sie uns an (0800 55 133 07) oder senden Sie uns eine Nachricht über unser Kontaktformular. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!